Унікальне накладання історичної травматизації та поточного військового стресу зумовило потребу в мовно-культурній адаптації та психометричній валідації опитувальника HITT-Q для українського контексту

Українська адаптація Опитувальника міжпоколінної передачі історичної травми (Historical Intergenerational Trauma Transmission Questionnaire), HITT-Q (2025)

Українська версія: [Завантажити PDF]
Інструкція зі скорингу: [Завантажити PDF]

Адаптація методики (зокрема такої, як HITT-Q) — це не лише переклад, а повноцінна процедура міжмовної, міжкультурної та психометричної валідації.

Після отримання письмової згоди від авторів на переклад, адаптацію та використання методики та погодження Етичним комітетом КІСПП, прямий переклад методики був виконаний незалежними перекладачами – професійними лінгвістами двох різних бюро перекладів. У процесі спільної роботи була узгоджена єдина версія. Після цього ще один перекладач із третього бюро переклав текст назад мовою оригіналу. Це допомогло виявити сенсові спотворення або неточності.

Далі була створена фокус-група психологів/психотерапевтів (N=15), з метою дослідження адекватності формулювань, однозначного тлумачення, а також концептуальної, семантичної, культурної відповідності. Було перевірене зберігання семантики кожного пункту, без спотворення значення. Переклад був фінально відредагований.

Оригінальна версія методики HITT-Q була створена для нащадків жертв Голокосту. Тому була адаптована до українського контексту та історичних подій, які залишили слід в особистому житті українців та житті їхніх родині. Перший розділ опитувальника «EVENTS» («Події») був модифікований для відображення історичних фактів, специфічних для української популяції. Також було додане питання: «Як це на вас вплинуло?». Всі інші розділи та питання опитувальника залишилися без змін, зберігаючи оригінальну структуру та психометричні властивості методики.

На наступному етапі методика пройшло польове тестування: була створена гугл-форма та проведено онлайн-тестування (N=299). Через 3 тижні був проведений ретест, за тими ж пунктами Опитувальника (N=142).

Результати адаптації:

Тетяна Станіславська

Психоаналітик, клінічний психолог, PhD-студентка Київського Інституту Сучасної Психології та Психотерапії

Очолила проєкт адаптації HITT-Q для української популяції в унікальних умовах повномасштабної війни. Проект реалізовувався під науковим керівництвом доктора психологічних наук, професора Катерини Мілютіної та у співпраці з авторами оригінальної методики.

ORCID: 0009-0003-3649-1550.